抛:暴露。露出头和面孔。原指妇女出现在大庭广众之中。现指公开露面。
[show one’s face in public] 原义指妇女在公开场合出面,有贬义。现在则泛指人们在公开场合出现,仍有贬义,近似“出风头”
还有一种是自己连名字也并不抛头露面,只用匿名或由“朋友”给敌人以批评。——鲁迅《文人相轻·明术》
(1).旧谓妇女出现在大庭广众之中。封建道德认为是不体面的事。《荡寇志》第七二回:“至於小女,素日亦不抛头露面,今日因他的母亲阴寿,故到 玉仙观 里进香,不意弄出这等事来。”川剧《柳荫记》:“嘿,自古以来,女子应该谨守三从四德,岂能抛头露面,有玷门庭?” 梁斌 《播火记》二:“姑娘家年轻轻的,在大街上走来走去,抛头露面……多么不好!”
(2).今泛指公开露面。 柳青 《创业史》第一部第十八章:“他在暗里给他拿点子,鼓劲儿,倒比自己抛头露面强得多。” 刘心武 《班主任》:“他的父母感到再也难在老邻居们面前抛头露面,便通过换房的办法搬了家。”