本文给大家分享“菡萏念什么 菡萏读什么”方面的内容,希望可以帮助大家啊!
菡萏怎么读
详细请参考:汉字拼音:hàn dàn菡萏,荷花的别称。又称莲花、水芝、水华、水芙、水旦、水芙蓉、泽芝、芙蕖、玉环、六月春、中国莲。
属睡莲科多年生水生草本植物。
《尔雅·释草》:“荷,芙渠……其华菡萏。”《诗·陈风·泽陂》:“彼泽之陂,有蒲、菡萏。”明·李渔《闲情偶寄·莲科种植部》:“迨至菡萏成花。”又如:“九龙吐水浴身胎,八部神光曜殿台,希奇瑞相头中现,菡萏莲花足下开。”“菡萏花开鸳并立,梧桐树上凤双栖。”如果我的回答对您有帮助,还望及时点击【采纳为满意回答】按钮~
O(∩_∩)O,记得好评和采纳,互相帮助。祝您生活愉快!
“菡萏”的读音?
菡萏hàndàn,荷花的别称,古人称未开的荷花为菡萏,即花苞。 如“九龙吐水浴身胎,八部神光曜殿台,希奇瑞相头中现,菡萏莲花足下开。” 迨至菡萏成花。——明·李渔《闲情偶寄·种植部》 也多形容男女相爱之情。如:菡萏花开鸳并立,梧桐树上凤双栖! 李璟的《山花子》 菡萏香销翠叶残,西风愁起绿波间。还与韶光共憔悴,不堪看。 细雨梦回鸡塞远,小楼吹彻玉笙寒。多少泪珠何限恨,倚阑干。 开头两句说:“菡萏香销翠叶残,西风愁起绿波间。”“菡萏”是荷花的别名。“翠叶”,指荷叶。这两句写荷花落尽,香气消散,荷叶凋零,深秋的西风从绿波中起来,使人发愁。两句中已含有无穷悲秋之感。接下来写人物触景伤情:“还与韶光共憔悴,不堪看。”“韶光”即美好的时光,“韶光”的憔悴,既是美好的时节景物的凋残,也是美好的人生年华的消逝。与韶光一同憔悴的人,自然不忍去看这满眼萧瑟的景象。 下半阕交代“愁”的原因并具体描写思妇念远之情。“细雨梦回鸡塞远,小楼吹彻玉笙寒”,写在睡梦中梦到远赴边关去寻找所思念的人。鸡塞,泛指边塞戍远之地。思妇醒来时,正值细雨迷蒙、寒意袭人,梦中鸡塞似近在咫尺,而醒后回味却远在天涯。惟有独自在小楼里吹笙,以排遣愁闷。然而风雨楼高,吹笙非但不能减轻相思愁闷,反而更添怀念之情,她依然泪流不禁。“多少泪珠何限恨”,“何限”,即无限。词人写到怨恨的无穷无尽,却不再作情语,而是以“倚阑干”三字做结,含蓄不尽。一个有无穷幽怨含泪倚栏的主人公形象跃然纸上。秋雨绵绵、梦境缈远、玉笙呜咽,构成悲凉凄清的意境,使全词惆怅伤感的气氛愈发浓烈。 这首极富感染力的词作,历来为评家所推重。近代学者王国维在《人间词话》中最推崇“菡萏”一联,认为“大有众芳芜秽、美人迟暮之感”。之所以如此评价,是读出了这首词中的寄托之意。作者李璟是南唐的第二代国君,史称“南唐中主”。他是著名词人“南唐后主”李煜的父亲。作者在思妇的对景伤情,感叹青春易逝中,渗透了自己不堪迟暮的感伤心情;而词句意境的众芳芜秽、美人迟暮,又象征着南唐的没落,寄托了作者的家国之痛,也极易引起后世读者的感触。
菡萏怎么读
hàn dàn。菡萏,释义:荷花的别称。即荷花。《诗·陈风·泽陂兆野》:“彼泽之陂,有蒲菡萏。”宋·欧阳修《西湖戏作示同游者》诗:“菡萏香铅猜轮清画舸浮,使君宁复忆扬州。”清洪升《长生殿·窥浴》:“悄偷窥,亭亭玉体,宛似浮波菡萏,含露弄娇辉。”槐信
hàn dàn。菡萏,释义:荷花的别称。即荷花。《诗·陈风·泽陂》:“彼泽之陂,有蒲菡萏。”宋·欧阳修《西湖戏作示同游者》诗:“菡萏香清画舸浮,使君宁复忆扬州。”清洪升《长生殿·窥浴》:“悄偷窥,亭亭玉体,宛似浮波菡萏,含露弄娇辉。”
菡萏什么意思怎么读
菡萏的读音旅游:[hàn dàn]
菡萏,拼音hàndàn,古人称未开的荷花为菡萏,即花苞。属莲科多年生水生草本植物。又称莲花,古称水芙蓉、菡萏、芙蕖。原产亚洲热带和温带地区。除中国外,日本、俄罗斯、印度、斯里兰卡、印度尼西亚、澳大利亚等国均有分布,荷花是中国十大名花之一,也是印度的国花,荷花是圣洁的代表,更是佛教神圣净洁的象征。
莲属植物约有10~12种,五大洲均有分布。后冰期来临,全球气温下降,使得不少植物灭绝,另一些植物被迫漂迁,完全打破了原来的地理分布状况。遭此劫难,莲属植物幸存2种,分神镇并布范围缩小了。分布在亚洲、大洋州北部者为中国莲,漂迁至北美洲的为美洲莲古植物学家还研 究指出,游迹在日本北海道、京都发 掘的更新世至全新世(200万年前)的莲化石,和现 代的中国莲相似;在中国柴达木盆地发掘的1000万年前荷叶化石,和现代中国莲相似。
本文的分享就到这里了,相信大家阅读完本文,可以更好的了解关于“菡萏念什么 菡萏读什么”方面的内容。